こんにちは!台北在住トッピーです。
台湾に住み始めて1年経過しました。
台湾渡航前にある程度中国語を学習していても、実際に使われる中国語とはギャップがあり、戸惑う場面もあります。
本記事では、ホテルでよく使われる中国語表現を紹介します。
日本からの旅行者、現地に住んでいて国内旅行をしたいという方等にとって、本記事で紹介する中国語は役に立つはずです。
本記事で紹介する中国語表現をチェックしておけば、台湾でホテルを利用する際に戸惑う場面が減るはずです。
台湾旅行を検討している方、現在在住者はぜひ参考にしてください。
目次 Close
台湾のホテルでよく使われる中国語表現は以下の通りです。
- Check in
- 退房
- 房卡
- 房號
- 寄放行李
- 填資料
- 電梯
- 客房服務
- 護照
- 網路
- 餐廳
1つずつ、解説していきます。
【意味】:チェックイン
【解説】:「入住」とも言いますが、一般には「Check in」が使われます。発音は英語と同じです。
あなた:我要Check in。(チェックインお願いします)
スタッフ:好,請出示護照。(パスポートをお願いします。)
【意味】:チェックアウト
【解説】:「Check out」でも通じます。
【拼音 / 注音】:tuì fáng / ㄊㄨㄟˋ ㄈㄤˊ
スタッフ:請於上午10點前辦理退房。(朝の10時までにチェックアウトお願いします。)
あなた:好。(はい。)
【意味】:ルームキー
【拼音 / 注音】:fáng kǎ / ㄈㄤˊ ㄎㄚˇ
スタッフ:這是您的房卡。(こちらルームキーになります。)
あなた:好,謝謝。(はい、ありがとうございます。)
【意味】:部屋番号
【拼音 / 注音】:fáng hào / ㄈㄤˊ ㄏㄠˋ
スタッフ:這是您的房卡,房號是405號。(こちらルームキーになります、部屋番号は405です。)
あなた:好,謝謝。(はい、ありがとうございます。)
【意味】:荷物を預ける
【拼音 / 注音】:jì fàng xíng lǐ / ㄐㄧˋ ㄈㄤˋ ㄒㄧㄥˊ ㄌㄧˇ
あなた:我可以先寄放行李嗎?(先に荷物だけ預けてもよいですか?)
スタッフ:可以。(はい、大丈夫です。)
【意味】:資料を記入する
【拼音 / 注音】:tián zī liào / ㄊㄧㄢˊ ㄗ ㄌㄧㄠˋ
スタッフ:請幫我填資料。(資料への記入をお願いします。)
あなた:好。(はい。)
【意味】:エレベーター
【拼音 / 注音】:diàn tī / ㄉㄧㄢˋ ㄊㄧ
スタッフ:電梯在那邊。(エレベーターはあちらです。)
あなた:好,謝謝。(わかりました、ありがとうございます。)
【意味】:ルームサービス
【拼音 / 注音】:kè fáng fú wù / ㄎㄜˋ ㄈㄤˊ ㄈㄨˊ ㄨˋ
スタッフ:客房服務的時間是從早上七點到晚上十一點。(客室サービスの時間は朝7時から夜11時までです。)
あなた:好。(わかりました。)
【意味】:パスポート
【拼音 / 注音】:hù zhào / ㄏㄨˋ ㄓㄠˋ
スタッフ:請出示護照。(パスポートの提示をお願いします。)
あなた:好,這是我的護照。(はい,こちら私のパスポートです。)
【意味】:ネット
【拼音 / 注音】:wǎng lù / ㄨㄤˇ ㄌㄨˋ
あなた:我需要網路,可以告訴我密碼嗎?(ネットが必要なので、パスワードを教えてくれますか?)
スタッフ:好,請您輸入「HOTEL123」。(はい、「HOTEL123」を入力してください。)
【意味】:レストラン
【拼音 / 注音】:cān tīng / ㄘㄢ ㄊㄧㄥ
あなた:這邊有推薦的餐廳嗎?(この辺りでおすすめのレストランはありますか?)
スタッフ:這邊有一家很受歡迎的台灣料理餐廳,叫做「台味坊」。(当ホテルの近くには「台味坊」という人気のある台湾料理レストランがあります。)
本記事では、台湾のホテルでよく使われる中国語表現を紹介しました。
本記事で紹介した表現を押さえておけば、ホテルで困ることは少なくなります。
台湾旅行を考えている方、また現地在住者ははぜひ参考にしてください。
それでは、最後までご覧いただきありがとうございました。
【中国語勉強法】独学で0からHSK5級取得した私の勉強法を詳細解説します